商务旅行
商务旅行
This course covers essential Chinese vocabulary, dialogues, and cultural tips for business travel in China. Learners will practice common scenarios such as booking flights, checking into hotels, and attending meetings. It is designed for professionals who need to communicate effectively during business trips.
本课程涵盖商务旅行中的常用词汇、对话和文化提示,帮助您在中国的出差中自信交流。
📚 核心词汇 Core Vocabulary
出差
chūchāi
business trip
预订
yùdìng
to book, to reserve
航班
hángbān
flight (scheduled)
酒店
jiǔdiàn
hotel
会议室
huìyìshì
meeting room
行程
xíngchéng
itinerary
报销
bàoxiāo
to reimburse, reimbursement
护照
hùzhào
passport
签证
qiānzhèng
visa
接机
jiējī
to pick up (someone) at the airport
💬 商务对话 Business Dialogues
1
A: 王经理,您下周的出差行程已经发到您的邮箱了。B: 好的,我看看。航班是早上八点吗?
A: Wáng jīnglǐ, nín xià zhōu de chūchāi xíngchéng yǐjīng fā dào nín de yóuxiāng le. B: Hǎo de, wǒ kànkan. Hángbān shì zǎoshang bā diǎn ma?
A: Manager Wang, your business trip itinerary for next week has been sent to your email. B: Okay, let me check. Is the flight at 8 a.m.?
2
A: 对,是八点。我已经帮您预订了酒店,离客户公司很近。B: 太好了,谢谢。酒店有会议室吗?
A: Duì, shì bā diǎn. Wǒ yǐjīng bāng nín yùdìng le jiǔdiàn, lí kèhù gōngsī hěn jìn. B: Tài hǎo le, xièxie. Jiǔdiàn yǒu huìyìshì ma?
A: Yes, it's 8 a.m. I've already booked a hotel for you, very close to the client's company. B: Great, thanks. Does the hotel have a meeting room?
3
A: 有的,我已经预约了下午两点的会议室。B: 好的,那您帮我准备一下报销需要的发票。
A: Yǒu de, wǒ yǐjīng yùyuē le xiàwǔ liǎng diǎn de huìyìshì. B: Hǎo de, nà nín bāng wǒ zhǔnbèi yīxià bàoxiāo xūyào de fāpiào.
A: Yes, I've already reserved the meeting room for 2 p.m. B: Okay, then please help me prepare the invoices needed for reimbursement.
4
A: 没问题。另外,需要安排接机吗?B: 不用了,客户说他们会派车来接。
A: Méi wèntí. Lìngwài, xūyào ānpái jiējī ma? B: Bùyòng le, kèhù shuō tāmen huì pài chē lái jiē.
A: No problem. Also, do you need airport pickup arranged? B: No need, the client said they will send a car to pick me up.
📖 语法要点 Grammar
1
{'cn': '我已经预订了酒店。', 'pinyin': 'Wǒ yǐjīng yùdìng le jiǔdiàn.', 'en': "The structure '已经 + verb + 了' indicates a completed action in the past, similar to present perfect in English ('have already booked')."}
2
{'cn': '离客户公司很近。', 'pinyin': 'Lí kèhù gōngsī hěn jìn.', 'en': "The pattern '离 + place + adjective' is used to express distance from a location. Here it means 'very close to the client's company'."}
3
{'cn': '需要安排接机吗?', 'pinyin': 'Xūyào ānpái jiējī ma?', 'en': "The structure '需要 + verb phrase + 吗?' forms a polite yes/no question about necessity, meaning 'Is it necessary to arrange airport pickup?'"}
4
{'cn': '客户说他们会派车来接。', 'pinyin': 'Kèhù shuō tāmen huì pài chē lái jiē.', 'en': "The pattern '说 + clause' is used to report speech. '会' indicates a future action or intention, and '来 + verb' indicates coming to do something."}
✨ 商务贴士 Tips
💡 Always confirm your itinerary and meeting times in writing (e.g., via email or WeChat) to avoid misunderstandings, as schedules can change last minute.
💡 When visiting a Chinese company, it is polite to bring a small gift, such as tea or regional snacks, and to exchange business cards with both hands.
💡 During business meals, wait for the host to start eating and avoid sticking chopsticks upright in your rice bowl, as this is associated with funerals.